Register | Log in My profile   Communication   Fun   Useful   Information     Add to favorites Make startpage  
    Mobile version of the portal new
To the page:   1, 2, 3, 4, 5 ... 7, 8, 9, 10, 11   Next
Menu
My blog
My comments
Favorites
Quote pad

The most ... blogs
The most ... post

Blogs list
Random blog
Random post

Blog author:
  USshadow
avatar

 Profile
 Private Message
 Guest book
 Photo albums
 Clubs

Co-authors
  laura_lauri14

Polls

No new polls
 
Show all polls

«   May 2013   »
MonTueWedThuFriSatSun
0102030405
06070809101112
13141516171819
20212223242526
2728293031

 Regular readers: 
add yourself
add yourself

 Statistics: 
Today
  visitors 91
  views 83
Yesterday
  visitors 215
  views 205
This week
  visitors 91
  views 83
This month
  visitors 3634
  views 3541
This year
  visitors 20633
  views 20023

  Readers 13
  Posts 103
  Comments 125
View details

RSS

RSS Feed: Some private and public thoughts!
 


Monday, 15 October 2012 Year
17:17     Add post to quote pad  

Как сделать шашлык со вкусом лимона?
Порезть мясо 500 грамм, добавить лук кольцами 1 штуку, полить соком лимона,- 4 лимона или готовый концентрат, добавить 3/4 стакана воды, разведеной в столовом уксусе (4:1) 4 части воды, 1часть уксуса, накрыть пленкой, поставить в холодильник (не в морозилку).
Через каждые три часа перемешивать. Мариновать один день, готовить на дровах, на открытом огне, поливая слегка водой.
 

Add comment Comment: 1  (15 Oct 2012 17:53)

Friday, 28 September 2012 Year
22:47     Add post to quote pad  
Филантропы:

Брукс Бразерс. Brooks Brothers
3w.brooksbrothers.com/aboutus/charity.tem

Некоторые местные организации, которые они поддерживают:

American Museum of Natural History
Best Friends Animal Society
Boy Scouts of America
Boys & Girls Club of America
Building with Books
Camino Health Center /Mission Hospital
The Children's Aid Society
City of Hope
Coalition Against Domestic Violence of Nassau County
Crohn's & Colitis Foundation of America
Dallas Symphony Orchestra
Deirdre's House
Doernbecher Children's Hospital
Down Syndrome Organization Southern Nevada
Dress for Success
Fertile Hope
Fine Arts Museums of San Francisco
Friends of the Children of Gulu, Uganda
The Guild of St. Francis Hospital
Hadassah
Hollywood Senior Center of Assistance League® of Southern California Human Rights Campaign
Interfaith Nutrition Network
Jazz at Lincoln Center
Joe Torre Safe at Home Foundation
Juvenile Diabetes Research Foundation
Legal Aid Society of Palm Beach County
Maurer Foundation for Breast Health Education
Midtown Educational Foundation
Miracle House
Muscular Dystrophy Association
NCH Healthcare Foundation
Nassau County Museum of Art
National Audubon Society
National Museum of Women in the Arts
New York City Bar Association
The Ovarian Cancer Research Fund, INC
Port Washington Youth Activities
Royal Palm Academy
Saving Second Base
Seattle Works
Tippitina
 

Add comment Comment: 0

Thursday, 06 September 2012 Year
21:28     Add post to quote pad  
Как организовать себя на работе из дома, домашний бизнесс?

1. Определите для себя такие же часы работы как и на производстве. То есть, если ваш бизнесс дома, то работайте каждый день определенное количество часов, каждый день даже если вы решили что у вас гибкий график. Не забывайте о выходных днях.
2. Всегда одевайтесь соответственно перед компьютером: бизнесс одежда.
Во первых, если вас просканируют на 3D сканере, то не застанут в трусах, во вторых вы будете чувствовать себя на рабочем месте, сидя дома перед компьютером.
3. Определите себе цель -что должно быть сделано именно сегодня., что завтра, что на следующей неделе, а что в следующем месяце.
4. Напишите на листе что наиболее важно - расставьте приоритеты.
5. Держите свое слово.
То есть: звоните своим клиентам в то время, в которое положено, или обещали.
6.Планируйте встречи так, чтобы за одну поездку встретиться со многоми клиентами.
7.Пишите и диктуйте свои заметки одновременно.
Выделите время для написания счетов оплаты за ваши услуги, выпишите счета своим клиентам.
Получите вовремя наличные с чеков вам присланных, желательно в тот же день, то есть в день получения.
8. Станьте сами себе консультантом. Удивляйте себя. Пишите дневник каждый день. Записи в дневнике вас организуют и вы не будете тратить время на игру с кошкой или собакой или на сидение и смотрение в потолок.
9. Используйте функцию - конференц звонок по скайпу, так лучше сэконимить. Предупредите своих абонентов, что это конференц звонок, чтобы вас только слушали и не перебивали.
10.Запишите себя на видео с речью и повесьте на свой сайт, так все посетители будут знать о ваших идеях. Оставьте место для коментариев.
11.Давайте информацию о том, как с вами лучше связаться.
 

Add comment Comment: 0

Sunday, 29 July 2012 Year
12:09   Camping. Tucannon river trip. 20012. July. USA.  Add post to quote pad  
Кемпинг. Туканнон река.

Рыболовное хозяйство. Здесь разводят мальков рыбы.

Остальные фото в фотоальбоме.
 

Add comment Comment: 0

Friday, 01 June 2012 Year
09:20     Add post to quote pad  

Все напечатанные обьявления в подшивке газет. Невада.
Хамболдт Музей. Humboldt Museum.
Музей не коммерческая организация, принамает пожертвования, работают волонтеры, музей нуждается в сканерах, компьютерах и принтерах, в дополнительном здании для расширения музейного комплекса.
Все пожертвования такс дедактабл (для уменьшения налога).

 

Add comment Comment: 0

Thursday, 05 January 2012 Year
10:36   Poppy Seed Dressing.  Add post to quote pad  
Poppy Seed Dressing.

Good with Avocado and Citrus Salad.

Juice of 1 lemon.
2 to 3 tablespoons wine vinegar or cider vinegar.
2 tablespoons mild honey.
1 teaspoon Dijon-style prepared mustard.
1/4 teaspoon salt, preferable sea salt.
1/4 freshly ground pepper.
2/3 cup safflower oil.
3 tablespoon poppy seeds.

In a blender or electric mixer, combine the lemon juice, vinegar, honey, mustard, salt and pepper. While the blender is running, slowly pour in the oil. Stir in the poppy seeds.
 

Add comment Comment: 0

Saturday, 26 November 2011 Year
23:06   One day trip.  Add post to quote pad  
One day trip

It was a long trip.
 

Add comment Comment: 0

Tuesday, 26 April 2011 Year
01:18   Пасхальные выходные. Tri-Cities/Pasco, Walla Walla, WA, USA  Add post to quote pad  
Пасхальные выходные.
Делали шашлык, цыпленка в соусе терияки, ездили в историческое место по пути из Паско в форт Вала Вала.
Справа винодельня Аш Холоу, слева Френч таун, старое кладбище, место боев, священная земля индейцев Каюзов.

можно посетить самостоятельно или в маршруте по штату Вашингтон.
интересные места: Мери Хилл Музей, 9 Миль Ранчо, Витман Миссион музей, Форт Вала Вала Музей, на пути в кемпинг Уматилла Национальный лес, (там тоже есть музей и магазин сувениров), где можно отдохнуть в своих палатках.
9 Mile Ranch

Tri-Cities/Pasco, Walla Walla, WA, USA
 

Add comment Comment: 0

Monday, 07 March 2011 Year
07:14   Воскресная прогулка в горы. Милл Крик.  Add post to quote pad  

В горах снег, в долине снега нет.
 

Add comment Comment: 2  (26 Apr 2011 01:16)

Sunday, 13 February 2011 Year
21:31     Add post to quote pad  
For hire business:
For businesses that convey passengers in a for-hire vehicle in the City of Pasco (i.e., a taxi or limousine service). This license is required whether or not the operator's business office is located within the City of Pasco
in Russian:
Для фирм, которые передают пассажирам в для-наема транспортном средстве в Городе Pasco (то есть, такси или обслуживания лимузина). Эта лицензия требуется, действительно ли деловой офис оператора расположен в пределах Города Pasco.
in Italian:
Per le imprese che trasportano i passeggeri in un veicolo a noleggio nella città di Pasco (cioè, un taxi o un servizio limousine). Questa licenza è necessaria o meno di ufficio commerciale dell'operatore si trova all'interno della città di Pasco .
in Greek:
Για τις επιχειρήσεις που μεταφέρουν επιβάτες σε όχημα για την ενοικίαση στην πόλη του Πάσκο (δηλαδή, ένα ταξί ή λιμουζίνα). Η άδεια αυτή είναι απαραίτητη ή μη επιχειρηματική έδρα του φορέα εκμετάλλευσης βρίσκεται εντός της πόλης του Pasco.
in Hebrew:
עבור עסקים להעביר הנוסעים ברכב במשך-לשכור בעיר פסקו (כלומר, מונית או שירות לימוזינות). רישיון זה נדרש או לא מהמשרד של המפעיל ממוקם בתוך העיר פסקו

___
For hire drivers:
in Russian:
Для любого человека, ведущего для-наема транспортное средство (то есть, такси или водителя лимузина, или любое для-наема транспортное средство, используемое для того, чтобы передавать пассажиров в Городе Pasco).
in Italian:
Per ogni persona alla guida di un veicolo per il noleggio (cioè, un autista di taxi o limousine, o per qualsiasi veicolo a noleggio utilizzato per trasportare i passeggeri nella città di Pasco).
in Greek:
Για κάθε άτομο που οδηγεί προς ενοικίαση οχήματος (δηλαδή, ένας οδηγός ταξί ή λιμουζίνα, ή οποιαδήποτε προς ενοικίαση οχημάτων που χρησιμοποιούνται για τη μεταφορά επιβατών στην πόλη του Pasco).
in Hebrew:
For any person driving a for-hire vehicle (i.e., a taxi or limousine driver, or any for-hire vehicle used for conveying passengers in the City of Pasco).
___
___
Home-Based Business:
For businesses located at your residence within Pasco city limits.
in Russian:
Для фирм, расположенных в вашем месте жительства в пределах городских пределов Pasco.
in Italian:
Per le imprese situate nella Sua residenza entro i confini cittadini Pasco.
in Greek:
Για τις επιχειρήσεις που βρίσκονται στον τόπο κατοικίας σας μέσα Πάσκο όρια της πόλης.
in Hebrew:
לעסקים הממוקמים בבית המגורים שלך בתוך גבולות העיר פסקו.

___
In-City Business:
For businesses that have a physical location within Pasco city limits that is not a residence.
in Russian:
Для фирм, которые имеют физическое местоположение в пределах городских пределов Pasco, которое не место жительства.
in Greek:
Για τις επιχειρήσεις που έχουν μια φυσική θέση μέσα Πάσκο ορίων της πόλης που δεν είναι κατοικία.
in Hebrew:
עבור עסקים שיש להם את המיקום הפיזי בתוך גבולות העיר פסקו כי הוא לא בית מגורים.

___
Mobile vendors:
For itinerant vendors who will be moving about the city (i.e., an ice cream truck or a push cart).
in Russian:
Для странствующих продавцов, которые будут перемещаться по городу (то есть, грузовик мороженого или ручная тележка).
in Greek:
Για πλανόδιους πωλητές οι οποίοι θα πρέπει να κινείται για την πόλη (δηλαδή ένα φορτηγό παγωτό ή ένα καρότσι).
in Hebrew:
עבור ספקי נודד מי יהיה שהסתובב בעיר (כלומר, גלידה משאית או עגלה לדחוף).

___
Non-Profit Business:
in Russian:
Для некоммерческих организаций, зарегистрированных с штатом Вашингтона, которые имеют физическое местоположение в пределах Городских пределов Pasco (то есть, церквей, политических организаций, и благотворительных организаций).
in Italian:
Per le organizzazioni no-profit con lo Stato di Washington che hanno una sede fisica Pasco entro i limiti della città (ad esempio, chiese, organizzazioni politiche, e organizzazioni di beneficenza).
in Greek:
Μη κερδοσκοπική επιχείρηση:
Για τις μη κερδοσκοπικές οργανώσεις καταχωρηθεί με το κράτος της Ουάσιγκτον που έχουν μια φυσική θέση μέσα Πάσκο όρια της πόλης (δηλαδή, εκκλησίες, πολιτικών οργανώσεων και φιλανθρωπικών οργανώσεων).
in Hebrew:
מוסד ללא כוונת רווח עסקי:
עבור ארגונים ללא כוונת רווח הרשום במדינת וושינגטון כי יש מיקום פיזי בגבולות פסקו סיטי (כלומר, כנסיות, ארגונים פוליטיים, ארגוני צדקה).

___
 

Add comment Comment: 0

To the page:   1, 2, 3, 4, 5 ... 7, 8, 9, 10, 11   Next



My profile: Profile · Settings · Mail · Guest book · Friends · Referred users · Black list · Notepad · Address book
Communication: Begin · Forums · Chat · Blogs · Clubs · Photo albums · Love cards · Messenger · Memberlist
Fun: Games · Chess · Quiz · Beauty contest
Useful: Avatars · Smilies · Password generator
Information: News · Rules
© 2006-2013 26L.com - 26 Letter's Abuse